Октоїх 1629 р. є літургійною книгою Київської Церкви із збереженням української редакції церковнослов’янської мови. У презентованому виданні тексти Октоїха воскресних богослужінь вечірні та утрені восьми гласів для цілісності доповнені відповідними жанрами з літургійних книг XVII–XVIII cт., зокрема ірмосами, прокимнами, псалмами, кондаками тощо. Відтворення саме української редакції літургійних текстів слугує відродженню церковного співу Київської Церкви XVII ст. і є важливим кроком для майбутніх студій фахівців-гуманітаріїв – філологів, літургістів, мистецтвознавців, істориків церкви тощо.
Воскресні богослужіння київського Октоїха 1629 року (доповненого текстами піснеспівів українських джерел XVII–XVIII cт.)
Воскресні богослужіння київського Октоїха 1629 року (доповненого текстами піснеспівів українських джерел XVII–XVIII cт.) / упор. М. Качмар, Ю. Осінчук, відп. ред. Ю. Ясіновський. Львів : Манускрипт, 2025. 310 с.
Завантажити
оригінал
Дивіться також:
Оголошення:
Новини:
Програма заходів до 75-річчя Інституту українознавства ім. І. Крип'якевича НАН України
Шановні колеги! До Вашої уваги Програма заходів до 75-річчя Інституту українознавства ім. І. Крип'якевича НАН України.
Науковці відділу української мови взяли участь у роботі V Міжнародної конференції UNLP (Ukrainian Natural Language Processing)
29–30 травня 2026 року у Львові на базі Українського католицького університету відбулася V Міжнародна конференція UNLP (Ukrainian Natural Language Processing) - престижна наукова конференція, присвячена обробці природної мови для української. Цьогоріч на UNLP своє дослідження представили д.філол.н., проф., ст.н.сп. відділу української мови Ганна Дидик-Меуш і аспірант відділу української мови Дмитро Чаплинський.
