"Апокрифи і леґенди з українських рукописів" у дзеркалі критики

«Апокрифи і леґенди з українських рукописів» у дзеркалі критики / Упорядкування, переклад (з німецької, польської, російської, чеської), передмова та примітки Ярослави Мельник; Львівський національний університет ім. І. Франка, Інститут франкознавства. – Львів: Логос, 2001. – 119 с.

Вихід у світ п’ятитомного корпусу «Апокрифів і леґенд з українських рукописів. Зібрав, упорядкував і пояснив д-р Іван Франко» (Львів, 1896-1910) викликав значний резонанс у європейських наукових колах. У цій книзі зібрано найважливіші критичні відгуки, які з’явилися на Франкове видання в українській і в європейській тогочасній періодиці. 

Цитати з давньогрецької (у тексті рецензії В. Істріна) переклав Тарас Лучук.



Дивіться також:

Ястремська Тетяна. Традиційне гуцульське пастухування
Федун Петро – «Полтава». Концепція Самостійної України. Том 1. Твори
Гаврилів Т. Знаки часу. Спроби прочитання
Оголошення:
Новини:

Відбувся науковий семінар Валентини Прокіп на тему «Епістолярні скарби Драгоманових-Косачів: історія з багатьма невідомими»

21 жовтня 2025 року в гостинних стінах Львівського музею історії релігії відбувся черговий науковий семінар, співорганізаторами якого вже традиційно є відділи нової історії України, української літератури Інституту українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України та Львівський музей історії релігії. 

Науковці Інституту взяли участь у Міжнародній науковій конференції «Діалекти в синхронії та діахронії: дослідницькі парадигми в сучасній діалектології»

16–17 жовтня 2025 року в Інституті української мови НАН України (Київ) відбулася Міжнародна наукова конференція «Діалекти в синхронії та діахронії: дослідницькі парадигми в сучасній діалектології», що об’єднала понад 50 науковців із України, Польщі, Словенії, Болгарії.